Путешествие в прошлое во время сезона полива северных гор

37-летний Нам, одержимый ежегодным сезоном водопоя на высокогорье в мае-июне, в этом году еще не вернулся в Бат Сат из-за свежей вспышки Covid-19. Во время своих предыдущих визитов он накопил коллекцию фотографий, изображающих здешние пейзажи и людей.

Обычно фермеры затапливают свои поля вскоре после первых летних дождей и начинают пересаживать рассаду риса для нового урожая. Сезон полива длится с конца мая до конца июня.

В районе Бат Cат насчитывается более 3 000 гектаров террасных полей, при этом 70 процентов местности - это гористая местность.

Эта фотография была сделана в июне 2020 года, на ней видно, как заболоченные поля гармонично сочетаются с недавно пересаженными семенами риса в Санг Ма Сао.

В Мыонг Хум, отдаленной коммуне в пяти километрах от Санг Ма Сао, местные женщины стекаются на свои поля, чтобы посадить новый рис.
В Бат Сат проживают этнические меньшинства Хмонг, Зао и Ха-нхи.

"Образ маленькой девочки, которая последовала за своими родителями на поля, чтобы посадить новые саженцы в Мыонг Хум, стал для меня впечатляющим моментом", - сказал Нам.
Нередко младшие дети помогают своим семьям на полях.

Рисовые террасы вдоль наклонной дороги в общине Нгай Тхау ранним утром.
Дорога в Нгай Тхау сложнее из-за покатых холмов и извилистых дорог, и поэтому она также более увлекательна.

Мальчик несет своего младшего брата, пока их родители работают на рисовых террасах в Нгай Тхау.
"Когда они встречают незнакомых людей, они часто стесняются, но быстро привыкают к тому, что их фотографируют", - говорит Нам.

Традиционные дома "чинь тыонг" с черепичными крышами "инь-янь" - изюминка среди рисовых террас в общине А Лу. Построенные этническими меньшинствами Тэй и Нунг, эти дома состоят из смеси глины и грязи.
Фотография была сделана в мае 2016 года.
Источник: VnExpress
СТАТЬИ ПО ТЕМЕ
На выставке будет представлено всего 200 отобранных фотографий, и 20 из них получат официальные призы, каждый по 10 млн. донгов (приблизительно 400 долларов США). Все отобранные фотографии затем будут представлены в фотоальбоме.
По мере приближения Лунного Нового года цветочная деревня Са Дек в провинции Донгтхап в дельте Меконга оживает, поскольку производители собирают и собирают цветы, готовясь к праздничному сезону.
Национальный парк Ка Мау, крупнейший во Вьетнаме первичный мангровый лес, предлагает посетителям путешествие по своей биосфере, признанной ЮНЕСКО, сочетающее прогулки на каноэ и встречи с дикими животными.
Изображение курносой обезьяны фотографа Чунг Ван Тханя, жителя провинции Хазянг на севере Вьетнама, стало победителем фотоконкурса «Дикие птицы и млекопитающие Вьетнама 2024».
8 месяцев назад
36-летний Фан Куанг Зунг всего лишь с пригоршней песка превращает повседневную жизнь Вьетнама в яркую реальность.
Когда в мае и июне в южно-центральном регионе Вьетнама наступает жаркая погода, рыбаки в провинции Фуйен начинают плыть на своих лодках в море для сбора урожая анчоусов.
11 месяцев назад
Когда первый урожай риса окрашивает террасные поля Пу Лыонга в яркий золотой цвет, перед нами разворачивается удивительное зрелище.
В северных провинциях Сон Ла, Йенбай и Хазянг горы оживают благодаря цветению гималайской вишни и сливы, знаменующим приход весны.
Декоративные горшки были созданы группой рабочих в районе Ван Зианг в форме драконов, фениксов, счастливых котов, часов, автомобилей... для продажи во время Тэта.
Каждую зиму Ла Пан Тан, горная коммуна на севере Вьетнама, становится ярче, когда дикая гималайская сакура украшает этот район.
1 год назад